-
21. ????? ????? ???????? ??????? (NGT) ?? ????? ?????? ??????? ??????? ??????????
INTERNATIONAL ONLINE JOURNAL OF LANGUAGE, COMMUNICATION, AND HUMANITIES (INSANIAH)
2021 MYCITE CO-AUTHOR -
22. KRITIKAN TERHADAP HIPOTESIS PENGEKSPLISITAN: PENELITIAN HIPOTESIS BLUM-KULKA DALAM TERJEMAHAN
MUALLIM JOURNAL OF SOCIAL SCIENCES AND HUMANITIES (MJSSH ONLINE)
2021 MYCITE MAIN AUTHOR / CONTACT PERSON IN USIM -
23. PEMBELAJARAN NORMA BAHARU ERA COVID-19: REFLEKSI PELAJAR KURSUS METODOLOGI PENYELIDIKAN USIM
JURNAL SAINS INSANI
2021 INDEX BY MYCITE 2019 MAIN AUTHOR / CONTACT PERSON IN USIM -
24. I?J?Z AL-QURAN DAN KONSEP KESEPADANAN DALAM TERJEMAHAN: PENELITIAN DARI PANDANGAN SARJANA BARAT DAN MUSLIM
JSASS-JURNAL SULTAN ALAUDDIN SULAIMAN SHAH
2020 MYJURNAL CO-AUTHOR -
25. TERJEMAHAN TEKS KEAGAMAAN: TINJAUAN DARI SUDUT KONSEP KEBOLEHTERJEMAHAN
E-BANGI, JOURNAL OF SOCIAL SCIENCES AND HUMANITIES
2020 MYCITE CO-AUTHOR
ACADEMIC QUALIFICATIONS
- PhD in Arabic Linguistic Studies (Translation) (2016)
- Master in Arabic Linguistics (2004)
- Bachelor in Bahasa Arab (1998)
EXPERTISE
- Applied Linguistics
- Translation And Interpretation Studies
PROF. MADYA DR. LUBNA BINTI ABD RAHMANPENSYARAH UNIVERSITI DS14 Faculty Fakulti Pengajian Bahasa Utama Biography A lecturer from Fakulti Pengajian Bahasa Utama. Holds a Phd in Arabic Linguistic Studies (translation). Usim Expert: https://expert.usim.edu.my/lubna Phone: 86767 E-mail: lubna@usim.edu.my |
RESEARCHER
ID
|
-
1. INTEGRATION OF NAQLI AND AQLI (INAQ) IN THE TEACHING OF POETRY TO PERMATA INSAN STUDENTS USING SLAM TOOL
2025 GERAN PENYELIDIKAN PUSAT TANGGUNGJAWAB (PTJ) ON GOING CO-RESEARCHER -
2. REKA BENTUK LATIH TUBI KATA KERJA BAHASA ARAB BERASASKAN KONTEKS UNTUK PELAJAR UNIVERSITI MENERUSI SURAH AL-A'RAF
2025 GERAN PENYELIDIKAN PUSAT TANGGUNGJAWAB (PTJ) ON GOING CO-RESEARCHER -
3. A MODEL OF TRANSLATING UNTRANSLATABLE WORDS FROM AUTHENTIC HADITH BY EXPLORING LINGUISTIC AND CULTURAL LACUNAE TO ENHANCE RELIGIOUS UNDERSTANDING
2024 GERAN KPT ON GOING MAIN RESEARCHER -
4. EXPLORING LINGUISTIC AND CULTURAL LACUNAE IN DEVELOPING AN ARAB-MALAY GLOSSARY OF UNTRANSLATABLE WORDS FROM HADITH TEXTS: A SEMIOTIC APPROACH ENHANCED BY ARTIFICIAL INTELLIGENCE
2024 GERAN PENYELIDIKAN USIM ON GOING MAIN RESEARCHER -
5. PEMBINAAN PROTOTAIP APLIKASI MUDAH ALIH GLOSARI LEKSIKAL BUDAYA QURANI ARAB-MELAYU DARI ASPEK MAKNA DENOTASI DAN KONOTASI
2024 GERAN PEMBANGUNAN INOVASI (GPI) ON GOING CO-RESEARCHER
Completed: 7 (54%)
Ongoing: 6 (46%)